Năm Mão vẽ Mèo
MỘT SỐ THÀNH NGỮ - TỤC NGỮ VỀ MÈO
Ăn như mèo hửi - Ăn như mèo
Chỉ những người ăn ít như mèo.Trong tướng số học, người nữ “ăn như mèo” mới là đắc cách, là tướng sang trọng, tướng mệnh phụ, còn người nam thì phải ăn hùng hục như cọp mới là tướng đại quyền; ngược lại thì hỏng, vì “Nam thực như hổ, nữ thực như miêu”.
Ăn nhạt mới biết thương mèo
Có lâm vào cảnh khó khăn thì mới biết thương những người không may mắn như mình.
Ăn ở như chó với mèo
Ý nói hay mâu thuẫn xích mích không hòa thuận.
Con mèo con mẻo con meo, muốn ăn thịt chuột phải leo xà nhà
Câu nói đùa tỏ ý muốn ăn thì phải làm.
Con mèo xán vỡ nồi rang, con chó chạy lại mà mang lấy đòn
Gặp cảnh oan uổng, tình ngay lý gian.
Chó chê mèo lắm lông
Ý nói mình cũng xấu kém lại chê người khác xấu kém.
Chuột gặm chân mèo
Chỉ hành động liều lĩnh, dại dột, đầy nguy hiểm.
Chữ viết như mèo quào
Viết chữ xấu, cẩu thả.
Chẳng biết mèo nào cắn mỉu nào
Ý nói mỗi một người đều có một sở trường riêng, chưa chắc ai đã hơn ai.
Im ỉm như mèo ăn vụng
Chỉ những kẻ cố tình che giấu tội lỗi bằng cách im lặng, hoặc chỉ những kẻ thấy lợi là giấu giếm để hưởng một mình, không cho ai biết.
Lèo nhèo như mèo vật đống rơm
Nói dai, nói đi nói lại để nài xin điều gì đó.
Mèo lại hoàn mèo
Bản chất thế nào thì vẫn thế ấy, khó thay đổi.
Mèo lành ai nỡ cắt tai
Ý nói người tốt thì chẳng ai chê trách ghét bỏ.
Mèo mù vớ cá rán
Nói người không có tài nhưng gặp may đặc biệt bất ngờ
Mèo nhỏ bắt chuột con
Ý nói làm việc vừa sức, hợp khả năng.
Mèo tha miếng thịt xôn xao, kễnh tha con lợn thì nào thấy chi
Ý nói chỉ dám bắt nạt kẻ yếu, còn kẻ mạnh thì làm gì cũng phải chịu.
Mèo vật đống rơm
Chê những người sức hèn mà lại định làm những việc lớn, quá sức mình.
Mèo nằm xó bếp
Chỉ kẻ lười biếng.
Mèo nhỏ bắt chuột to
Làm việc vượt khả năng, quá sức mình.
Giấu như mèo giấu ...
Hay giấu giếm, tìm mọi cách để giấu giếm .
Mèo cào không xé vách vô
Ý nói không thấm vào đâu, không ăn thua gì.
Mèo già khóc chuột
Chỉ kẻ đạo đức giả.
Mèo nào chẳng ăn vụng mỡ
Chỉ thói đời tham lợi lộc.
Mèo ra cửa, chuột xướng ca
Ý nói không người cai quản dễ làm bậy.
Mèo uống nước bể chẳng bao giờ cạn
Khuyên người ta nếu biết tiện tặn chi tiêu thì không sợ túng.
Mèo khen mèo dài đuôi
Mỉa mai những kẻ tự đề cao, khen ngợi mình mặc dù bản thân chẳng có tài cán gì lớn.
Mèo nhỏ bắt chuột con
Khuyên con người làm ăn, kinh doanh không nên quá ảo tưởng vượt khả năng của mình, phải biết liệu sức mình mà đảm đương công việc.
Mèo già hóa cáo
Ý chỉ người già sống lâu nên đúc kết được nhiều kinh nghiệm quý báu. Cũng có nghĩa là người mới đầu làm việc gì thì rụt rè nhút nhát, nhưng càng lâu ngày càng thêm tinh khôn, ranh mãnh.
Mèo mù móc cống
Nói đến những kẻ không còn đường sinh nhai, phải làm những việc hạ tiện để sống qua ngày.
Mèo mả gà đồng
Ám chỉ những kẻ vô lại, hay lăng nhăng, ăn chơi đàng điếm, không có nhân cách, đáng khinh. Câu này thường dùng để chỉ những mối quan hệ trai gái không đàng hoàng.
Mèo hoang lại gặp chó hoang
Chỉ những kẻ vô lại gặp nhau trong cùng một việc xấu.
Mỡ để miệng mèo
Mất cảnh giác, để hớ hênh thì dễ bị mất.
Như mèo thấy mỡ
Tỏ ra thèm thuồng, háo hức một cách quá lộ liễu.
Tiu nghỉu như mèo cắt tai
Ý nói vì thất vọng, buồn rầu nên không muốn nói năng và không muốn làm bất cứ chuyện gì.
Rình như mèo rình chuột
Chỉ sự kiên nhẫn, chăm chú của một người cho đến khi được việc mới thôi.
Rửa mặt như mèo
Chỉ người có tính cẩu thả, hời hợt, làm việc ẩu, không đến nơi đến chốn.
Thân Thị Hoàng Oanh @ 07:50 30/01/2023
Số lượt xem: 584
- Đường sach Tét 2023 (25/01/23)
- Lịch 2023 (02/01/23)
- Kiểm tra (02/01/23)
- Góc phố tôi yêu (31/12/22)
- Chứng nhận (31/12/22)
Năm Mão vẽ Mèo